<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>openSUSE România &#187; Traducere</title>
	<atom:link href="http://www.suseromania.ro/category/traducere/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.suseromania.ro</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Jul 2010 16:16:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Data limită pentru traduceri</title>
		<link>http://www.suseromania.ro/traducere/data-limita-pentru-traduceri/</link>
		<comments>http://www.suseromania.ro/traducere/data-limita-pentru-traduceri/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 19:09:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Strainu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anunţuri]]></category>
		<category><![CDATA[Traducere]]></category>
		<category><![CDATA[milestones]]></category>
		<category><![CDATA[openSUSE 11.2]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.suseromania.ro/?p=492</guid>
		<description><![CDATA[Data limită pentru submiterea traducerilor în openSUSE 11.2 este 9 octombrie. Asta înseamnă că traducerile pe Narro ar trebui să fie gata până pe 7 octombrie, pentru a da timp celor cu drepturi pe SVN să valideze traducerile și să încarce fișierele. Din păcate traducerea este undeva la 83%. Vă invit deci pe toți cei [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Data limită pentru submiterea traducerilor în openSUSE 11.2 este <em>9 octombrie</em>. Asta înseamnă că traducerile pe Narro ar trebui să fie gata până pe <span style="text-decoration: underline;"><strong>7 octombrie</strong></span>, pentru a da timp celor cu drepturi pe SVN să valideze traducerile și să încarce fișierele.</p>
<p>Din păcate traducerea este undeva la 83%. Vă invit deci pe toți cei interesați să traduceți cât mai mult în cele 10 zile rămase. Ce ziceți, ajungem la 85%?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.suseromania.ro/traducere/data-limita-pentru-traduceri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Starea localizării în limba română</title>
		<link>http://www.suseromania.ro/informatii-diverse/localizare-in-limba-romana-opensuse-111/</link>
		<comments>http://www.suseromania.ro/informatii-diverse/localizare-in-limba-romana-opensuse-111/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 00:18:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Oprea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informaţii diverse]]></category>
		<category><![CDATA[Traducere]]></category>
		<category><![CDATA[limba romana]]></category>
		<category><![CDATA[localizare openSUSE]]></category>
		<category><![CDATA[openSUSE]]></category>
		<category><![CDATA[openSUSE 11]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.suseromania.ro/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[Distribuția openSUSE este tradusă parțial în limba română. Cu toate acestea, la fiecare versiune nouă se observă că procentajul în care este tradusă în limba română este din ce în ce mai mare. Conform informațiilor de pe site-ul openSUSE avem: openSUSE 10.3 este tradus în limba română în proporție de 67% openSUSE 11.0 este tradus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Distribuția openSUSE este tradusă parțial în limba română. Cu toate acestea, la fiecare versiune nouă se observă că procentajul în care este tradusă în limba română este din ce în ce mai mare.</p>
<p>Conform informațiilor de pe site-ul openSUSE avem:</p>
<ul>
<li> <span style="color: #008000;"><strong>openSUSE 10.3</strong></span> este tradus în limba română în proporție de <span style="color: #008000;"><strong>67%</strong></span></li>
<li> <span style="color: #008000;"><strong>openSUSE 11.0</strong></span> este tradus în limba română în proporție de<strong> <span style="color: #008000;">78%</span></strong></li>
<li> <span style="color: #008000;"><strong>openSUSE 11.1</strong></span> este tradus în limba română în proporție de<span style="color: #008000;"><strong> 79%</strong></span></li>
</ul>
<p>Aceste informații sunt disponibile la adresa <a href="http://i18n.opensuse.org/stats/openSUSE-11.1">http://i18n.opensuse.org/stats/openSUSE-11.1</a>.</p>
<p>Puteți contribui la traducerea versiunii curente pe site-ul <a href="http://tradu.softwareliber.ro/narro_project_file_list.php?p=4">http://tradu.softwareliber.ro</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.suseromania.ro/informatii-diverse/localizare-in-limba-romana-opensuse-111/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Au început traducerile pentru openSUSE 11.2</title>
		<link>http://www.suseromania.ro/distributie/au-inceput-traducerile-pentru-opensuse-112/</link>
		<comments>http://www.suseromania.ro/distributie/au-inceput-traducerile-pentru-opensuse-112/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 10:23:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Strainu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anunţuri]]></category>
		<category><![CDATA[Distribuţie]]></category>
		<category><![CDATA[Traducere]]></category>
		<category><![CDATA[comunitate]]></category>
		<category><![CDATA[softwareliber]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.suseromania.ro/?p=137</guid>
		<description><![CDATA[A început prima rundă de traduceri pentru versiunea 11.2 a openSUSE. Textele vor suferi încă multe modificări, însă noi mai avem restanțe din 11.1, așa că o mână de ajutor este binevenită!.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A început prima rundă de traduceri pentru versiunea 11.2 a openSUSE. Textele vor suferi încă multe modificări, însă noi mai avem restanțe din 11.1, așa că <a href="http://tradu.softwareliber.ro/narro_project_file_list.php?l=ro&amp;p=4&amp;pf=" target="_blank">o mână de ajutor</a> este binevenită!.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.suseromania.ro/distributie/au-inceput-traducerile-pentru-opensuse-112/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
